Monday, May 18, 2026

હૈયે હેમાળો (4): ભ્રમણ, ભોજન અને ગાયનવાદન

અગાઉ પરેશે ફોન પર વાત કરી ત્યારે, તેમજ અમે લાયડા આવ્યા પછી પણ કનુ નેગીએ જણાવેલું કે એક સાંજે તેઓ 'સાંસ્કૃતિક સંધ્યા'નું આયોજન કરવાના છે. ખરું કહું તો અમને ખાસ ઉત્સાહ નહોતો. અમારો મુખ્ય રસ રખડી રખડીને થાકવાનો, અને થાકીને સૂઈ જવાનો હતો. પહોંચ્યાના ત્રીજા દિવસે કનુએ જણાવ્યું કે આજે સાંજે સંગીત સંધ્યાનું આયોજન છે. પણ એ તો સાંજની વાત. આજનો રખડવાનો કાર્યક્રમ એટલે 'કેલો તાંડી' સુધીનું ટ્રેકિંગ. અને એ માટેની તૈયારી એટલે બ્રેકફાસ્ટ. કનુએ કહેલું કે સ્થળે આપણે 'મેગી' (નૂડલ્સ) બનાવીશું. એ માટે જરૂરી સામાન તેઓ લઈ લેવાના હતા.

બ્રેકફાસ્ટ હજી તૈયાર થઈ રહ્યો હતો. એવે વખતે પરસાળમાં એક મસ્ત દૃશ્ય જોવા મળ્યું. અમે આઠ સભ્યોમાંથી છ સભ્યો પહાડ તરફ મોં કરીને બેઠેલા હતા. છમાંથી પાંચ(સુજાત, પરેશ, ઈશાન, કામિની અને બીરેન)ના હાથમાં સ્કેચબુક હતી અને સામે દેખાતા દૃશ્યનો આવડે એવો સ્કેચ તેઓ બનાવી રહ્યા હતા, જ્યારે છઠ્ઠી શૈલી દોરામાંથી એરિંગ્સ બનાવી રહી હતી. આ દૃશ્ય જોતાં જ મજા પડી જાય એમ હતી. પોતાને ચિત્ર ફાવે છે કે નહીં, એની પરવા કર્યા વિના આવડે એવું દોરવા પ્રયત્ન કરવાના મૂડમાં સૌ હતાં.

સવારની પ્રવૃત્તિમાં સૌ વ્યસ્ત (સ્કેચિંગ અને એરિંગ્સ બનાવવાં)
બ્રેકફાસ્ટ તૈયાર થયો એટલે સૌ એ ખંડમાં ગયાં. બ્રેકફાસ્ટમાં આલૂ પરાઠાની સાથે કઠોળનું સલાડ, ચટણી અને ચા હતાં. કઠોળનું સલાડ એવું અદ્ભુત હતું કે ઘડીભર મન થઈ આવે કે આલૂ પરાઠાને કોરાણે રાખીને સલાડ જ ઝાપટી જઈએ. અલબત્ત, એકે 'મેડિટેશન ક્લાસ' કે 'મોટિવેશનલ સ્પીચ' યા 'સ્પિરિચ્યુઅલ ગાઈડન્સ' વિના પણ અમે મનને નિયંત્રણમાં રાખ્યું, અને સલાડને સલાડની જેમ જ ટ્રીટ કર્યું. એટલે કે જેટલું હતું એટલું પૂરું કરી દીધું.
દસેક વાગ્યે અમે સૌ નીકળ્યા. અગાઉ કહેલું છે એમ, પહેલાં તો સિમેન્ટની પગદંડી સુધી પહોંચવા માટે જ આડાતેડા, કાચા રસ્તે ઊતરવું પડે. એ પછી ગામ વટાવીને એક રસ્તો લીધો. ટ્રેક એટલે કે કેડી હતી, જેની બીજી તરફ ખીણ હતી. રસ્તો પથરાળ, નાના ઊતારચઢાવ વાળો હતો. એ પછી અમે એક ઝરણા નજીક આવી પહોંચ્યાં, જ્યાં ધીમી ધારે, પથ્થરો વચ્ચેથી પાણી વહીને અમારી તરફ આવી રહ્યું હતું. અમારે વહેણથી ઊંધી દિશામાં જવાનું હતું. અહીં પથ્થરો વધુ હતા. સાચવી સાચવીને ચડતાં ચડતાં અમે આગળ વધી રહ્યા હતા. ઝરણાના માર્ગની બહાર નીકળીને અમે એક કેડી પર આવ્યા. દેવદારનાં વૃક્ષોનું ગીચ જંગલ હતું. ગજબની ઠંડક. ખુલ્લું આકાશ. એમ થાય કે બસ, આ રસ્તો કદી ન ખૂટે. કનુ પોતે સામાજિક નેટવર્કિંગનાં માધ્યમ પર ખાસ્સા સક્રિય છે. એટલે તેમણે 'ફેસબુક લાઈવ' કરીને અમારા આ પર્યટનનું વૃતાંત શરૂ કર્યું. (તેમના ફેસબુક પેજ પર અહીં ક્લિક કરીને જોઈ શકાશે.
ધીમે ધીમે સૌ આગળ વધી રહ્યાં હતાં. બિલકુલ સ્વપ્નની દુનિયામાં હોઈ શકે એવું દૃશ્ય હતું. ચઢાણ હતું, પણ એટલું સીધું નહોતું. અમે અટકતાં અટકતાં આગળ વધ્યા. એક ઠેકાણે ઝાડનાં થડ કાપીને ગોઠવેલાં. બેઠક બનાવેલી. ત્યાં અમે સૌ ગોઠવાયાંં. લાગ્યું કે અહીં સહેજ વધુ વાર બેસીએ. કશું બોલવાની ઈચ્છા થાય એમ નહોતું, કેમ કે, જંગલનો અવાજ સાંભળવાની મજા ઓર હતી. થોડી વાર પછી ઈશાને એની બેગમાંથી હાર્મોનિકા કાઢ્યું અને વગાડવાનું શરૂ કર્યું. એકાદ ગીત વાગ્યું કે મલકે પણ એની બેગમાંથી હાર્મોનિકા કાઢ્યું અને તે પણ વગાડવામાં જોડાઈ. (એની એક ઝલક અહીં જોઈ શકાશે. )
દેવદારનાં ગાઢ જંગલમાંથી
પસાર થતી કેડી
આવા વાતાવરણમાં કદાચ આવું ફૂંકવાદ્ય એકદમ યોગ્ય હતું. થોડો વિસામો લઈને અમે આગળ ચાલ્યા.
આગળ વધ્યા એમ ચઢાણનો ઢાળ તીવ્ર થવા લાગ્યો અને ઊંચાઈ પણ પકડાવા લાગી. હવે ટોચ નજીક જણાતી હતી. ઊપર પહોંચવા આવ્યા ત્યારે સામા એક બે કૂતરા મળ્યા. એક કૂતરાના ગળે લોખંડનો કોલર બાંધેલો હતો. કામિનીએ કહ્યું કે દીપડાના હુમલાથી બચવા માટે એ બાંધેલો હતો, કેમ કે, દીપડા સીધા ગળા પર હુમલો કરતા હોય છે. આ વિસ્તારમાં દીપડા? આવું વિચારતા હતા કે એનો જવાબ પણ થોડી મિનીટોમાં મળી ગયો. સહેજ ઊપર પહોંચ્યા કે એક ગાયનું હાડપિંજર પડેલું હતું અને એક કૂતરો એની મિજબાની ઊડાવી રહ્યું હતું. સ્પષ્ટ હતું કે ગાયનો શિકાર દીપડાએ કર્યો હતો.
એ કમકમાટીભર્યું દૃશ્ય કેમે કરીને ટાળી શકાય એવું નહોતું. એને વટાવીને આગળ વધ્યા અને ટોચે આવી પહોંચ્યા. અહીં એક ઘર દેખાતું હતું, જે કનુનાં ફોઈનું ઘર હતું.
પ્રવેશ આગળ આડશો મૂકી હતી. એની પાછળ સફરજનનાં ઝાડ હતાં. અમે સૌ અંદર પ્રવેશ્યાં અને લીલાછમ ઘાસ પર ગોઠવાયાં. મેં સફરજનના એક ઝાડના છાંયે લંબાવી. બીજા સૌ ફોટા પાડવાના અને આમતેમ ફરવાના કામમાં લાગ્યા. કનુએ નાનાં લાકડાં ભેગાં કરીને આગ સળગાવવાની તૈયારી કરી. દરમિયાન તેમના ફોઈની દીકરો પણ આવી પહોંચ્યો.
આખું દૃશ્ય કોઈ પોસ્ટરનું હોય એમ જ લાગતું હતું. લીલાછમ ઘાસ વચ્ચેથી નીકળતી કેડી, દૂર દેખાતું લાકડાનું મકાન, મકાનની આડશે ગોઠવેલાં લાકડાં, સફરજનનાં ઝાડ....કેમ જાણે વાન ગોગે ચીતરેલા કોઈ ચિત્રમાં પ્રવેશી ગયા ન હોઈએ એમ જ લાગતું હતું.
વાન ગોગના કોઈ ચિત્ર જેવું દૃશ્ય
નવાઈ એ વાતની હતી કે આ પર્વતની ટોચે માત્ર એક જ ઘર હતું, છતાં અહીં વિજળીની સુવિધા હતી. એક જૂથ ઘરની સામેના છેડે હતું, તો અમે બે-ત્રણ જણા ઘરની બહાર મૂકેલી ખુરશીઓમાં ગોઠવાયાં. અમને આવેલાં જોઈને કનુનાં ફોઈ અને પુત્રવધૂએ અમારી સાથે વાતો શરૂ કરી. મેદાનોમાં કેટલી ગરમી પડે છે એની વાતો તેમણે સાંભળેલી, અમે એનું વધુ વર્ણન કર્યું. એ બહેન ઊભાં ઊભાં, વાતો કરતાં કરતાં પણ ક્રોશેથી ભરતકામ કરી રહ્યાં હતાં. અહીં રહેવાની મઝા આવે કે કંટાળો? એમ પૂછતાં તેમણે કહ્યું કે અમુક વાર તકલીફ પડે, બાકી તો મઝા જ આવે. બીજે છેડે, ફોઈનો દીકરો કહેતો હતો કે પોતે આ જગ્યા છોડીને નોકરી કરવા ઈચ્છે છે. ખરેખર, આ સાંભળીને થયું કે પારકે ભાણે મોટો લાડુ! 'કેલો તાંડી' (કે 'કેળ તાંડી')નો અર્થ પૂછતાં ફોઈએ જણાવ્યું કે 'કેળો' એટલે દેવદાર અને 'તાંડી' એટલે ટોચ. એટલે કે ટોચે ઊગેલાં દેવદાર.
નૂડલ્સ તૈયાર થઈ ગયાં હોવાની બૂમ પડી એટલે ફોઈની અને એમની પુત્રવધૂની રજા લઈને અમે નીકળ્યાં. કનુએ પોતે તૈયાર કરેલી 'પહાડી મેગી' સૌને બાઉલમાં પીરસી. સૌએ આનંદપૂર્વક એ પૂરી કરી. અહીં ટોચ હોવાને કારણે નીચે ખીણપ્રદેશ દેખાતો હતો. ઊપરના ભાગે એક મોટી લોઢાની ગરગડી અને તેની પર ગોઠવેલી બાસ્કેટ ('સ્પેન') હતી. તેનો ઊપયોગ તૈયાર થયેલાં સફરજનને નીચેના ગામે અને ત્યાંથી મોટા શહેરના બજારમાં મોકલવા માટે થતો હતો.
'નીચે' માલ મોકલવા માટેની લોઢાની ગરગડી- બાસ્કેટ (સ્પેન)
અહીં થોડો સમય ગાળીને અમે વળતી મુસાફરી શરૂ કરી. ઊતરતાં ઝડપ વધુ હતી. જોતજોતાંમાં અમે ઝરણાના માર્ગ સુધી આવી પહોંચ્યા. એવામાં વાદળોની ગડગડાટી શરૂ થઈ. ઝીણો વરસાદ પણ શરૂ થયો. નજીકમાં એક સ્થળે મકાનમાં બાંધકામ ચાલી રહ્યું હતું. અમે ત્યાં પહોંચી ગયા. એ એક હોમસ્ટે બની રહ્યો હતો. ત્યાં ઊભા રહ્યા. વરસાદ બંધ થતાં અમે અહીંથી નીકળ્યા. જો કે, ગામ સુધી આવી પહોંચ્યા કે ફરી વરસાદ શરૂ થયો. ચાલતાં ચાલતાં સુજાત- શૈલી અને ઈશાન આગળ નીકળી ગયા હતા અને હોમસ્ટે સુધી પહોંચી ગયા હતા. અમે પાછળ રહેલા. આથી વરસાદ શરૂ થતાં અમે એક ઘરની ઓથે ઊભા રહ્યા. ખબર હતી કે વરસાદ બહુ નહીં ચાલે. છતાં અમે રેઈનકોટ પહેરી લીધો. અડધો કલાક વરસ્યા પછી વરસાદ અટક્યો અને અમે હોમસ્ટે તરફ જવા નીકળ્યા. સિમેન્ટની પગદંડીએથી ચઢાણ આવ્યું, પણ હવે અમે એનાથી ટેવાઈ રહ્યા હતા.
પહોંચીને પોરો ખાધો. એ પછી કનુએ ચા સાથે પકોડા તૈયાર કરેલાં. એ લિજ્જતથી ખાધાં. સાથે ચા. કામિની અને પ્રતિક્ષાએ કનુનાં પત્ની રીનૂને ભજીયાં બનાવતાં પણ શીખવ્યું, જે તેમણે હોંશે હોંશે બનાવ્યાં.
સાંજે અમે પેલા 'વ્યૂ પોઈન્ટ' પર ગયાં. ત્યાંનો નજારો માણ્યો. થોડી વારે પાછા આવ્યાં.
હોમસ્ટે પાસેના 'વ્યૂ પોઈન્ટ' પરથી દેખાતો હીમશિખરોનો નજારો
દરમિયાન રસોઈ તૈયાર થઈ રહી હતી. રાત પડી અને ઠંડી વધી એટલે અમે તંદૂરવાળા રૂમમાં ગોઠવાયાં. જોતજોતાંમાં ગરમાગરમ ભોજન પીરસાયું. આજે મટર- પનીરનું શાક હતું. અહીં જ ઊગાડેલા વટાણાની ગજબ મિઠાશ અને ઘરની ગાયના દૂધમાંથી બનાવેલા પનીરની નરમાશ શાકના સ્વાદને ગજબ રીતે વધારી આપતી હતી. આજે ચણાની દાળ હતી. આ ઊપરાંત ભાત, રોટી અને...મિષ્ટાન્નમાં હલવો. કનુએ પૂછ્યું કે શેનો હલવો છે એ કહો. હલવો એટલો નરમ અને મસ્ત હતો કે એ ચાખવા જઈએ કે જવાબ વિચારીએ! કામિનીએ ઓળખી કાઢ્યો અને કહ્યું, 'આ બ્રેડનો બનેલો છે?' કનુ સાચો જવાબ સાંભળીને ખુશ થઈ ગયા. બ્રેડ અહીં મળે નહીં, પણ વિશેષ પ્રકારની બ્રેડ તેમણે લાવી રાખી હતી. ભરપેટ ભોજન પછી અમે એ જ ખંડમાં બેઠા રહ્યા. કનુએ જણાવ્યું કે થોડા વખતમાં તેમના મિત્રો આવશે. એ પછી 'સંગીતસંધ્યા' કરીશું.
અમને એમ કે એમાં ભજનો ગવાશે, અને થોડાં ગીતો. અમારાથી પરિચીત ન હોય એવાં ગીતોમાં અમે કેમનો તાલ પુરાવીશું? હજી તેમના આવવાની વાર હતી, એટલે અમે પૂછ્યું, 'અહીં કયાં વાદ્યો છે?' કનુ ઉપર જઈને હાર્મોનિયમ અને ઢોલક લઈ આવ્યા. કાંસીજોડાની એક જોડ પણ હતી, અને એક નાનકડું કી બોર્ડ પણ તેમણે કાઢ્યું. દરમિયાન તેમણે અને રીનુએ જમી લીધું હતું.
કનુએ એકાદ બે ભજનથી શરૂ કરી. એઓ ગાતા અને ઢોલક વગાડતા. મેં હાર્મોનિયમ સંભાળ્યું અને એ ભજનની ધૂન બેસાડવા પ્રયત્ન કર્યો. કાંસીજોડાં વારાફરતી સૌના હાથમાં ફરતાં રહ્યાં. ધીમે ધીમે માહોલ જામવા લાગ્યો. (આની એક ઝલક અહીં જોઈ શકાશે.) એવામાં બારણું ખૂલ્યું અને બે સજ્જનો પ્રવેશ્યા. કનુએ એમનો પરિચય કરાવ્યો. એક હતા મહેન્દ્ર નેગી અને બીજા ભાઈ હતા બીજય. મહેન્દ્રભાઈએ હાર્મોનિયમ સંભાળ્યું અને બીજયે ઢોલક.
મહેન્દ્રભાઈએ પહેલી એક કડી લલકારી. 'શાયદ ઊનકા આખરી હો યે સિતમ'. અમને એમ કે, આ કોઈક ભજનની પંક્તિ હશે, પણ તેમણે પંક્તિ આગળ વધારી. 'હર સિતમ યે સોચકર હમ સહ ગયે.' હવે અમેય રંગમાં આવી ગયા અને 'નિકાહ'નું ગીત અમે સૌએ ઝીલ્યું. મહેન્દ્રભાઈનો સ્વર બહુ મીઠો અને બુલંદ હતો. હાર્મોનિયમ પર આંગળીઓ ઝડપભેર ફરતી હતી. સાથે બીજય પણ ઢોલકની સંગત કરતો હતો. એકાદ પહાડી ગીત, એકાદું પંજાબી ગીત, થોડાં હિન્દી ગીતો થયાં એટલે એ લોકો અમને કહે કે, 'હવે ગુજરાતી ગીત થવા દો.' અમે સૌ એકમેકનાં મોં જોવા લાગ્યાં. આખું ગુજરાતી ગીત કોઈને યાદ નહોતું આવતું. પેલા લોકો અમારી સામું જોઈ રહ્યા હતા. છેવટે મેં બીજયને કહ્યું કે 'તમે 'ધીન તકડ, તીન તકડ' આ રીતનો તાલ વગાડો.' બીજયને ગરબાનો તાલ ખ્યાલ નહોતો, પણ તેણે આ રીતે એ તરત પકડી લીધો અને વગાડવાનું શરૂ કર્યું. છતાં કોઈને ગુજરાતી ગીત યાદ ન આવ્યું. આખરે અમે સી.રામચંદ્રનાં ગીતો શરૂ કર્યાં, કેમ કે, એમનો આ પ્રિય તાલ હતો. 'આધા હૈ ચંદ્રમા, રાત આધી', 'અરે જારે હટ નટખટ', 'રાધા ના બોલે, ના બોલે', 'ભોલી સૂરત દિલ કે ખોટે', 'શામ ઢલે, ખીડકી તલે' જેવાં ગીતો શરૂ થયાં એટલે અમારી મંડળી રંગમાં આવી ગઈ. પછી બે-ચાર ગુજરાતી ગરબા પણ યાદ આવ્યા. સરવાળે એવી રમઝટ જામી કે જોતજોતાંમાં અગિયાર વાગી ગયા. હવે પેલા લોકોએ ગામમાં પણ ભજનના કાર્યક્રમમાં જવાનું હતું. એટલે તેઓ નીકળ્યા. અને અમેય ઊઠ્યા. અત્યાર સુધીના અમારા પ્રવાસોમાં અમે ગીતો ગાતા, પણ આ રીતે નહીં. એ રીતે આ એક જુદો જ અનુભવ બની રહ્યો.
મઝા એ હતી કે આ રૂમમાંથી બહાર નીકળ્યા પછી હવે ઠંડી લાગતી નહોતી. અમે ટેવાતા જતા હતા? કે પછી આ ગાયનવાદને અમારામાં ઉષ્માનો સંચાર કરી દીધો હતો? કોને ખબર.
સાડા અગિયાર આસપાસ સૌ સૂવા ગયાં.

(ક્રમશ:) 

Sunday, May 17, 2026

હૈયે હેમાળો (3): ગુપ્ત ગંગા નહીં, 'ગુપ્ત' ધોધ

મસ્ત ભોજન લીધા પછી લાગતી ઠંડી પથારીમાં પડ્યા પછી ઓર લાગવા માંડી. એમાં ને એમાં આંખ ક્યારે મિંચાઈ ગઈ એનો ખ્યાલ જ ન આવ્યો. સવારે આંખ ખૂલી ત્યારે આપણે અહીં સવારના આઠેક વાગ્યે હોય એવું અજવાળું જણાતું હતું. પણ વાગ્યા હતા માંડ સવા છ- સાડા છ. સામેનો ઊંચો પહાડ હતો એની પાછળ સૂર્યોદય થઈ ગયો હતો, પણ હજી સૂરજ એ પહાડની પાછળ જ હતો. આખી રાતની સળંગ ઊંઘથી, એમ આવા ખુશનુમા વાતાવરણને લઈને સ્ફૂર્તિ જણાતી હતી. પરસાળની બહારનું દૃશ્ય એવું હતું કે ત્યાં બેસીને જોતા જ રહીએ એમ થાય. ધીમે ધીમે સહુ પોતાના રૂમમાંથી બહાર આવવા લાગ્યા અને અહીં ગોઠવાતા ગયા. યજમાન કનુ નેગી શૈલી સિવાયનાં સૌ માટે મધની ચા અને બિસ્કીટો લઈ આવ્યાં. એને કારણે ઓર સ્ફૂર્તિ આવી ગઈ, પણ પછી અમે એમને કહ્યું કે કાલથી સવારે મધની ચા ન બનાવે. આ નવી આદત પડે તો ઘેર આવીને મધપૂડો ઉછેરવાનો થાય! બીજી એક સ્પષ્ટતા અમે લંચ બાબતે કરી લીધી. તે એ કે અહીંના રોકાણ દરમિયાન અમે સવારે ભારે નાસ્તો કરીશું, પણ બપોરે જમીશું નહીં. ફરીને આવ્યા પછી જરૂર હશે તો ચા પીશું. એટલે કે ભોજન ફક્ત સાંજનું જ.

કનુ નેગીની મઝા એ હતી કે એ અમને પહેલાં વાનગીનું વર્ણન કરે. એ શેની બને છે, શી રીતે બને છે એ વિસ્તારથી જણાવે. આને કારણે એ ખાવાની અમારી ઉત્સુકતા વધી જતી. એમણે જાહેર કર્યું કે એ દિવસે બ્રેકફાસ્ટમાં 'બેહુડી' બનશે- સાથે 'મલૌરી'ની ચટણી. એમના વર્ણન પરથી અમે એટલું સમજ્યા કે એ 'પૂડા' જેવી કોઈક ચીજ હશે. એક પછી એક ગરમ ઉતરતા ગયા એમ તે અમને પીરસતા ગયા. ત્યારે ખ્યાલ આવ્યો કે આ ચીજ પૂડા અને પરાઠાના મિશ્રણ જેવી છે. બનાવટ ઘઉંના લોટની, પણ નીચેનું પડ આપણે જેને (પંજાબી નહીં, ગુજરાતી) પરાઠા કહીએ એના જેવું, જ્યારે ઊપલો ભાગ પૂડા જેવો. સ્વાદ એકદમ મસ્ત. 'મલોરી'ની ચટણીનો રંગ આછો કથ્થાઈ હતો, જેમાં ફૂદીનો અને અન્ય વનસ્પતિઓ પણ ઊમેરેલી હતી. બેહુડી તો ખરી જ, અમને સૌને ચટણી પણ ભાવી. એકદમ તાજી ચટણી. સાથે ચા. ચા-નાસ્તા દરમિયાન અમને જણાવાયું કે આજે અમારે પાણીના ધોધની મુલાકાત લેવાની છે, પણ આ ધોધ એકદમ 'સિક્રેટ' છે, એટલે કે પ્રવાસીઓ હજી ત્યાં પહોંચ્યા નથી.
હિમાચલ પ્રદેશમાં પ્રવેશ્યા પછી નાનામોટા ધોધ એ હદે જોવા મળે કે એની નવાઈ ન રહે. આમ છતાં, અમારા ખરા પ્રવાસનો આરંભ આજથી થતો હતો, એટલે અમે સૌ ઉત્સાહમાં હતા.
કનુને એમના કામ બાબતે બીજે જવાનું હોવાથી અમારી સાથે તેમના નાના ભાઈ જોડાયા. અમે સૌએ સફર આરંભી. 'ખુશ્મિતા હોમસ્ટે'નું સ્થાન એવું હતું કે ક્યાંય જવું હોય કે જઈને પાછા આવવું હોય તો અમુક અંતર ઊતરવું કે ચડવું જ પડે. એ રીતે તે ખરા અર્થમાં 'ઊંચા' સ્થાને હતું. અમે હોંશે હોંશે ઊતરવાનું શરૂ કર્યું. ધીમે ધીમે, સાચવી સાચવીને ઊતરતાં ગયાં, સિમેન્ટની પગદંડી સુધી પહોંચીને હાશકારો અનુભવ્યો. પણ આ તો અમે હજી 'રસ્તે' ચડ્યા હતા.

ગામના કાચાપાકા રસ્તે ધોધ તરફ

સફર અહીંથી આરંભ થતી હતી. ગામ વટાવીને અમે નીચે ઊતરતા ગયા. એ પછી ટ્રેક શરૂ થયો. આમ તો, પર્વતની ધારે ધારે ચાલતા જવાનું હતું. એક ત્તરાફ પર્વત હતો અને બીજી તરફ ખીણ. છતાં બીક લાગે એમ નહોતું. કનુના નાના ભાઈ પણ વાતોડિયા હતા. વિવિધ વનસ્પતિઓની, પહાડી પરંપરાઓની વાત તેઓ કરતા જતા હતા. અમે જે રસ્ત્તે આગળ વધી રહ્યા હતા, ત્યાં પહાડ પર છૂટાછવાયાં ઝાડ હતાં. પણ ઘાસને લીધે એકંદરે લીલોતરી જણાતી હતી. ખીણ તરફ નીચે જોતાં એનાકોન્ડાના દાદા જેવા બે- ચાર અજગર પડ્યા હોય એવા રસ્તા દેખાતા હતા.
અજગરની જેમ પથરાયેલા રસ્તા
ઢોળાવો પર છૂટાંછવાયાં મકાનો. આ રસ્તાની મઝા એ હતી કે અમુક ઠેકાણે લાગે કે બસ, રસ્તો પૂરો થઈ ગયો. પણ અંતિમ બિંદુ પર પહોંચતાં જ વળાંક આવે અને નવો રસ્તો ખૂલે. નાનું ચઢાણ- ઊતરાણ પણ આવતું. 'હજી કેટલે?' એમ પૂછતાં જવાબ મળતો, 'બસ, આ હી ગયે, સમઝો.' અમને એટલી ખબર હતી કે પાણીનો ધોધ હોય તો દૂરથી પાણીના પડવાનો અવાજ સંભળાવા લાગે. પણ એ હજી કાને પડતો નહોતો. શું 'ગુપ્ત' ધોધ એ હદે ગુપ્તતા રાખતો હશે? તડકો હતો, પણ ઘડીકમાં વાદળ છવાઈ જતાં. વળી પાછાં હટી જતાં. એમ ને એમ, આખરે લીલોતરી વચ્ચે પાણીની ધારાની ઝલક દેખાઈ. હજી દૂર હતી, પણ એ સમજાયું કે ધોધ નજીક અમે આવી પહોંચ્યા છીએ. આખરે એનો અવાજ પણ સંભળાયો. કંઈ ખાસ ઊંચેથી પાણી પડતું ન હતું. પણ સ્થળ બહુ આકર્ષક હતું. પાણીના ખાબોચિયા વચ્ચેના લપસણા પથ્થર પર પગ મૂકી મૂકીને અમે સામે દેખાતા મોટા પથ્થર તરફ ગયા, જ્યાંથી ધોધ સુધી જઈ શકાય એમ હતું. ધોધ પડતો હતો, ત્યાં નાનકડું ખાબોચિયું હતું, અને તેમાંથી છલકાઈને પાણી નીચે પડતું હતું.

'ગુપ્ત' ધોધ

આ ખાબોચિયાની ફરતે પથ્થર પણ ગામલોકોએ ગોઠવ્યા હોય એમ લાગતું હતું. એક સ્થળે અમે સૌ ઊભા રહ્યા. ખરેખર 'ગુપ્ત' કહી શકાય એવા સ્થાને આ ધોધ હતો. ગામલોકોને આના વિશે જાણ હોય એ સ્વાભાવિક છે, પણ હજી પ્રવાસીઓ અહીં સુધી પહોંચ્યા ન હતા એમ લાગ્યું, કેમ કે, અહીં પ્લાસ્ટિક્નો કચરો નજરે ન પડ્યો. પાણી અતિશય ઠંડુ હશે એની ખબર હતી, પણ આટલે સુધી આવ્યા પછી એનું આચમન ન કરીએ તો કેમ ચાલે? પરેશ અને ઈશાન આગળ વધ્યા અને નાનું એવું ચઢાણ ચડીને ધોધ સુધી પહોંચ્યા. અમેય હિંમત કરી. પગરખાં ઊતાર્યાં અને ડગુમગુ કરતાં ત્યાં સુધી પહોંંચ્યા. પાણી ઠંડું તો હતું જ, પણ સહ્ય હતું. થોડી વાર એની મજા લીધી એવામાં વાદળોની ગડગડાટી શરૂ થઈ. કનુના ભાઈએ કહ્યું, 'બારીશ આયેગી.' ધીમો વરસાદ શરૂ પણ થઈ ગયો. અમે સૌ એક મોટા પથ્થરની નીચે ઊભા રહ્યા. અહીં પલળાય એમ નહોતું. કનુના ભાઈ ક્યારના સાંઠીઓ એકઠી કરી રહ્યા હતા. એમણે તોડી તોડીને એ ગોઠવી અને ખિસ્સામાંથી લાઈટર કાઢીને એ સળગાવી. આમ, વરસતા વરસાદે તાપણું થયું. એવી ઠંડી નહોતી, એમ તાપણું પણ એટલું ગરમ નહોતું, એટલે અમે એની ફરતે ઊભા રહ્યા. અડધા કલાક પછી વરસાદ અટક્યો. અમે હવે પાછા વળવાની તૈયારી શરૂ કરી. એવી ફિકર હતી કે વરસાદને લીધે માટીવાળા રસ્તા લપસણા થઈ ગયા હશે તો? માટીવાળા રસ્તા ભીના થયેલા, પણ માટી ચીકણી ન હોવાથી એ લપસણા નહોતા. ઊલટાનું અમારા પગલાંની પકડ મજબૂત બનતી હતી. ધીમે ધીમે અમે એ જ રસ્તે ચાલવા લાગ્યા. હવે આકાશ ખુલી ગયું હતું. અમસ્તુંય કોઈ અજાણી જગ્યાએ પહોંચતાં જે લાંબું અંતર અનુભવાય છે, એ સ્થળેથી પાછા વળતાં ઓછું લાગતું હોય છે. એ ન્યાયે અમે ઝડપભેર પાછા ગામ સુધી આવી પહોંચ્યા. બપોરનો દોઢેક થયો હતો.
આંખ સામે હોવા છતાં ઓઝલ થયેલો પર્વત
સિમેન્ટની પગદંડીએથી ફરી અમારે કાચા અને વાંકાચૂકા રસ્તે ચઢવાનું હતું. એ ચઢીને અમે હોમસ્ટે સુધી પહોંચ્યાં કે તરત જ વરસાદ શરૂ થયો. જોતજોતાંમાં ધુમ્મસ એવું છવાયું કે સામે દેખાતો આખો પર્વત અદૃશ્ય! જાણે કે ત્યાં કશું હતું જ નહીં. નજર સામે દેખાતી વસ્તુને આંખના પલકારામાં ઓઝલ કરી દેતી જાદુગરોની ટ્રીક જોયેલી, પણ જાદુગરોની પ્રેરણા શી હોઈ શકે એનો અંદાજ કુદરતની આ પ્રયુક્તિ જોઈને આવી જાય. ધુમ્મસ ઘડીકમાં પર્વતની ટોચ દેખાડે, અને પછી એને સાવ ઢાંકી દે. આ બધું જોતા જ રહેવાનું મન થાય.
આટલું ચાલ્યા એટલે બેહુડી પચી ગઈ હતી. આથી ચા પીધી અને નૂડલ્સ ખાધાં. વચગાળાની રાહતનું આ પેકેજ મળ્યું એટલે પેટમાં નિરાંત થઈ. કલાકેક આરામ કર્યો.
દરમિયાન પોતાના કામે ગયેલા કનુ નેગી આવી ગયા. સાંજે અમારે તેમના એક 'વ્યૂ પોઈન્ટ' પર જવાનું હતું. શું હતો એ 'વ્યૂ પોઈન્ટ'?
'વ્યૂ પોઈન્ટ' પરથી દેખાતો
ખીણનો નજારો
તેમના સફરજનના બગીચામાં થઈને એક કેડી જતી હતી, જે પર્વતની ધાર સુધી પહોંચતી હતી. બસ, અહીંથી બધી બાજુ ખીણનાં જ દર્શન થતાં હતાં. દૂર ક્યાંક હીમશીખરો નજરે પડ્યાં. કનુ અમને એ અમુક શીખરોની ઓળખ કરાવતા હતા. આ આમ તો તેમની વાડીમાં આવેલી, પોતાની જ જગ્યા છે. પણ અહીં તેમણે એક હીંચકો મૂક્યો છે. બેઠક બનાવી છે. અને ધારે ફેન્સિંગ છે, જેથી એ 'વ્યૂ પોઈન્ટ' જેવું લાગે. અન્ય પ્રવાસીઓ પણ અહીં આવતા હોય છે. ધીમે ધીમે ઠંડી વધી રહી હતી. થાકને કારણે અમને એ વધુ જણાતી હતી. એટલે અમે પાછા વળ્યા.
સાડા આઠ આસપાસ ભોજન પીરસાયું. અમારી સંમતિથી આજે તેમણે મશરૂમ વટાણાનું શાક બનાવેલું. મશરૂમ મેં જીવનમાં પહેલી વાર ચાખ્યાં. અને વટાણાની મિઠાશ કેવી અદ્ભુત! તંદૂરવાળા રૂમમાં તાપણા ફરતે પલાંઠી વાળીને સૌ ગોઠવાયા. કાંસાની થાળીવાટકીમાં મશરૂમ-મટરનું શાક, રાજમા, ભાત, રોટી અને ખીર પીરસાયાં. આજે તેમણે મખાણાની ખીર બનાવી હતી. તેઓ ખીર, દાળ વગેરેમાં છૂટથી ઘીનો 'અભિષેક' કરતા હતા. રાજમાની મિઠાશ ગજબની હતી. ખીર પણ માફકસરનું ગળપણ ધરાવતી. બે-ચાર વાટકી પી જઈએ તો પી શકાય. પણ અમે એક વાટકીમાં જ ધરાઈ જતા. ભોજન પછી બહાર નીકળીએ તો ઠંડી વધુ લાગે. એટલે ભોજન પતાવીને, એ રૂમમાં જ બેસીને અમે ગપાટા માર્યા.
પછીના દિવસે અમારે 'કેલો તાંડી' જવાનું હતું એમ જણાવાયું. વાતોથી ભોજન પચાવીને સૌ પોતપોતાના રૂમ તરફ ચાલવા લાગ્યા, પણ પરસાળમાં એ ઠંડી લાગી કે ઝડપભેર રૂમમાં ભરાઈ ગયા. આમ, લાયડા ગામમાં અમારો સૌ પ્રથમ દિવસ બહુ મઝાનો રહ્યો હતો. અને લાગતું હતું કે બાકીના દિવસોપણ એવા જ જશે. પેલા ડ્રાઈવરે પૂછેલા સવાલ 'આપ યહાં આયે કિસલીયે?'ના જવાબમાં અમે કહી શકીએ એમ હતા કે 'લાયડા ને બુલાયા ઈસલિયે.'

(ક્રમશ:) 

(આ પ્રવાસવર્ણનની પહેલી કડી અહીં અને બીજી કડી અહીં ક્લિક કરીને વાંચી શકાશે.‌) 

Saturday, May 16, 2026

હૈયે હેમાળો (2): આઈયે, પધારીયે...

તૂટ્યાફૂટ્યા રસ્તે આગળ વધ્યા પછી કાર આગળ જઈ જ ન શકે એ હદે તૂટેલો રોડ આવ્યો અને અમે નીચે ઊતર્યા. સામે ખીણ દેખાતી હતી, બીજી તરફ પહાડ હતો. સહેજ ઊંચે નજર કરતાં છૂટાંછવાયાં મકાન દેખાયાં. ‘જાયેંગે કહાં, સૂઝતા નહીં, ચલ પડે મગર, રાસ્તા નહીં’ જેવી સ્થિતિમાં અમારે જવું ક્યાં? પણ અમારી એ મૂંઝવણ તરત જ ટળી ગઈ. પહાડના રસ્તે અમારા યજમાન કનુ નેગી અને તેમના ત્રણ-ચાર સાથીદારો 'નમસ્કાર, સર!', 'આઈયે, સર!', 'વેલકમ, સર!' કહેતાં કહેતાં આવી પહોંચ્યાં. ટેક્સીના ડ્રાઈવરે પૂછેલું કે 'આપ યહાં રિશ્તેદારી મેં આયે હૈ?'. કનુભાઈ અને સાથીદારો જે રીતે અમને લેવા આવી પહોંચ્યા અને અમને આવકાર્યા એ જોતાં એમ જ લાગ્યું કે એમને ઘેર કોઈક પ્રસંગે અમે આવ્યા હોઈએ.

અહીંથી દૃશ્ય સુંદર દેખાતું હતું, પણ અત્યારે અમારે અમારા આવાસે પહોંચવાનું હતું, અને એ ક્યાંય દેખાતો નહોતો. કનુભાઈ અને એમના સાથીદારોએ આગ્રહપૂર્વક અમારી પાસેથી અમારો સામાન લઈ લીધો, અને તેઓ ચાલવા માંડ્યા, એટલે કે ચડવા માંડ્યા. વરસાદ થોડા કલાક પહેલાં જ પડી ગયો હોય એમ લાગતું હતું, કેમ કે, વાતાવરણમાં ભેજ જણાતો હતો, અને ભીની માટી તેમજ વનસ્પતિની મસ્ત સુગંધ આવી રહી હતી. ઊપર ચડવાની કેડી હતી. પાકો રસ્તો નહોતો. એક તો રાતની ટ્રેન મુસાફરી, અને એ પછી સવારથી સાંજની રોડ મુસાફરી. અમે થાકેલા હતા, પણ ધીમે ધીમે ચડવા લાગ્યા. રસ્તે સફરજનનાં ઝાડ દેખાયાં. ક્યાંક ડુંગળી, ધાણા, પાલક, બટાકાનું વાવેતર નજરે પડ્યું. પણ અમારો ઊતારો ક્યાં? એક તરફ ખીણના ઢોળાવે વીસ-પચીસ ઘરો જણાતાં હતાં. બસ, એ જ હતો અમારો મુકામ એટલે કે લાયડા ગામ.
પર્વતની ગોદમાં વસેલું લાયડા ગામ
બનજાર ખીણપ્રદેશમાં આવેલી બૂંગા ખીણમાં વસેલું નાનકડું ગામ. 'નાનકડું' શબ્દ પણ મોટો લાગે એટલું નાનું. પણ અમે લોકો ગામની દિશામાં નહોતા જઈ રહ્યા. આખું ગામ જ્યાંથી નજરે પડે એવા બીજી તરફના એક છેડા તરફ અમે ચડી રહ્યા હતા. નાનામોટા ચઢાણ પછી થોડો સિમેન્ટનો રસ્તો આવ્યો. પણ હજી અમારો આવાસ નજરે નહોતો પડતો. છેવટે સહેજ આગળ વધીને ઊંચે નજર કરતાં એક ટેકરે ઊભેલું એકલુંઅટૂલું મકાન દેખાયું. એ હતું 'ખુશ્મિતા હોમ સ્ટે' એટલે કે આગામી ચાર દિવસ માટેનું અમારું રોકાણ.
આડાતેડા રસ્તે ચડતા, હાંફતા, રોકાતા અમે આગળ વધ્યા. છેલ્લા ઢોળાવ પરથી હવે મકાન આખું દેખાયું. પણ એ છેલ્લો ઢોળાવ અત્યારે અમને બહુ ભારે લાગ્યો. માંડ અમે પહોંચ્યા અને તેના ઓટલે બેસી પડ્યા. હાશ! આખરે અમે આવી પહોંચ્યા હતા.
અહીંથી પહેલી નજરે જે દેખાયું એ દૃશ્ય કંઈક આવું હતું.
લાકડાની લાંબી પરસાળ ધરાવતી બેમજલી આ ઈમારત ગામથી સહેજ દૂર એક ઊંચે ટેકરે બનાવાયેલી. બિલકુલ સામે એક મોટો પહાડ. ડાબે પણ એવું. જમણે દેખાતા પહાડ સહેજ દૂર હતા. આ ઈમારત આટલે ઊંચે હોવા છતાં, તેની આસપાસ ઊભેલા પહાડોની સરખામણીએ નીચી જણાતી હતી. સહેજ નીચે નજર કરતાં સફરજનનાં ઝાડ, ગુલાબથી લચી પડતા છોડ, જે વધીને વેલ જેવા થઈ ગયેલા. અને આ બધાથી ઊપર ખુશનુમા, ના, ઠંડું વાતાવરણ.
આ બધું જોઈને હાશકારો પ્રગટ્યો અને થયું કે વાહ! અહીં આપણે ચાર દિવસ ગાળવાના છે!
પહેલાં તો અમે નીચેના મજલે પરસાળમાં મૂકેલી ખુરશીઓ પર ગોઠવાયા. એવામાં એક નાનકડી, ચારેક વર્ષની છોકરી આવી અને બે હાથ જોડીને લહેકાથી કહ્યું, 'નમસ્તે જી!' એ સાંભળીને અમને સૌને મજા આવી ગઈ.
હવે કશી ઉતાવળ નહોતી. એટલે સામેના અને આસપાસના દૃશ્યોને બરાબર માણ્યા. એ પછી અમારો જ્યાં ઊતારો હતો ત્યાં ઊપલા મજલે ગયા.

બારીમાંથી બરાબર સામે દેખાતું દૃશ્ય

ઊપર કુલ ચાર રૂમ હતા. અમે પહેલાં તો સામાન રૂમમાં ખડક્યો. દરમિયાન કનુભાઈનાં પત્ની રીનૂ નેગી આવી પહોંચ્યાં. પેલી નાનકડી છોકરી જે અમને નીચે મળેલી એનું નામ 'ખુશ્મિતા'. આ હોમસ્ટેનું નામ તેના નામ પરથી રખાયેલું. બીજી દીકરી એક-સવા વરસની હતી. એનું નામ વામિકા.
બારીની બીજી બાજુથી દેખાતું દૃશ્ય
પરસ્પર પરિચય થયા પછી કનુભાઈ કહે, 'તમે બધું ગોઠવી લો, એડજસ્ટ થઈ જાવ. પછી મને ફક્ત પાંચ મિનીટ આપજો.' અમને કંઈ સમજાયું નહીં કે એમને શા માટે પાંચ મિનીટ જોઈએ છે. પણ અમે સૌ સામાન મૂકીને 'સેટ' થઈ ગયા એટલે શ્રીમતી અને શ્રી નેગી આવ્યાં. તેમના હાથમાં એક થાળ હતો, જેમાં 'કુલ્લુ કેપ' તરીકે ઓળખાતી ટોપીઓ હતી. આ ટોપી પહેરાવીને તેઓ અમારું સ્વાગત કરવાના હતા. સૌ પુરુષ સભ્યોને કનુભાઈએ ટોપી પહેરાવીને ઔપચારિક સ્વાગત કર્યું, તો મહિલા સભ્યોને રીનૂએ ટોપી પહેરાવીને આવકાર્યા. ખરેખર, જાણે કે કોઈક પ્રસંગે આવ્યાં હોઈએ એવો જ માહોલ બની ગયો.
કનુ અને રીનૂ બન્નેએ અમને સૌને પ્રેમથી આવકાર્યા અને કહ્યું, 'આજથી તમે અમારા મહેમાન છો. અમારી પહાડી સંસ્કૃતિનો પરિચય મેળવવા તમે અમારા લાયડા ગામમાં આવ્યાં એના માટે આભાર. અમે તમને બધે ફેરવીશું અને અમારી સંસ્કૃતિથી પરિચીત કરાવીશું.'
એમણે અમને જણાવ્યું કે પહેલાં સૌ મધની ચા પીવો, જેથી શક્તિનો સંચાર થઈ જાય અને તાજગી આવી જાય. થોડી જ વારમાં તે મધની ચા લઈ આવ્યા. એ પીધા પછી ખરેખર તાજગી આવી ગઈ. દરમિયાન પરેશે કનુભાઈ સમક્ષ એક અગત્યની ચોખવટ કરી દીધી હતી. તે એ કે, અમારા સ્વાદ મુજબ કશું ન બનાવતા. તમે તમારી જ વાનગીઓ, તમારા સ્વાદ અનુસાર બનાવજો. અમે કહીશું પણ નહીં કે મીઠું આપો કે મરચું નાખો. આ જાણીને કનુભાઈ બહુ રાજી થઈ ગયા.
સાંજે તેમને રસોડે જ જમવાનું હતું. અંદર રસોડું હતું. અને બહાર જે નાનકડો ખંડ હતો તેની વચ્ચોવચ્ચ એક સગડી (તંદૂર) હતી, જે સળગાવતાં આખા ખંડમાં ગરમાવો લાગતો હતો. કાંસાની થાળીવાટકીમાં ભોજન પીરસાયું. ઘેરે ઊગાડેલાં શાકભાજીનું બનાવેલું મિક્સ વેજ,દાળ ભાત, સાબુદાણાની ખીર અને સલાડ. અમારી ભૂખ બરાબર ઊઘડી હતી. ગરમાગરમ ભોજન પીરસાતું હતું અને વાતો પણ થતી રહેતી હતી.
કનુભાઈ ઈલેક્ટ્રિશ્યનનું ભણેલા, પણ હવે નોકરી છોડીને પૂર્ણ સમય માટે ઓર્ગેનિક ફાર્મિંગ કરતા હતા. સાથોસાથ હોમસ્ટેનો વ્યવસાય શરૂ કરેલો. બધું પોતાને ત્યાં જ તૈયાર થતું. વાતવાતમાં તેમનાં પત્નીએ કહ્યું કે તમે બુક કરાવેલું, પણ મને લાગતું નહોતું કે તમે આવશો. એટલે કનુએ કહ્યું, ‘હું ઊભો ઊભો દૂરથી તમારી કાર જોઈ રહ્યો હતો અને મને ખ્યાલ આવી ગયો કે એ તમે જ છો.’ જમીને રૂમની બહાર નીકળ્યા એટલે સખત ઠંડી લાગવા માંડી. આજે રાત્રે આરામ જ કરવાનો હતો.
કાલ સવારથી અમારે આ વિસ્તારમાં રખડવાનું શરૂ કરવાનું હતું.

(ક્રમશ:) 

Friday, May 15, 2026

હૈયે હેમાળો (1) : આપ યહાં આયે કિસલીયે?

હેમાળો એટલે કે હિમાલયનાં દર્શન એક વાર કર્યાં કે બસ! એનું આકર્ષણ એવું ઘર કરી બેસે કે એ તમને સતત આકર્ષ્યા કરે. ત્યાં જવાનું નક્કી થાય એટલે સપનામાં તેનાં હિમશીખરો બોલાવતાં હોય એમ લાગે, અને ત્યાં જઈને આવ્યા પછી પણ સપનામાં એ હિમશીખરો પીછો ન છોડે. 'ડુંગરા દૂરથી રળિયામણા' ઊક્તિ હિમાલય બાબતે સદંતર ખોટી પડતી લાગે. એનું કારણ? મુખ્ય કારણ તો જાણે કે અહીં પ્રકૃતિએ વેરેલું અઢળક સૌંદર્ય, અને એની સાથોસાથ અહીં વસતા સરળહૃદયી લોકો. કોઈ એક પ્રદેશના લોકોની પ્રકૃતિ વિશે આવું સામાન્યીકરણ કરી ન શકાય, પણ હિમાચલ પ્રદેશના લોકો માટે આવું ચોક્કસપણે કહી શકાય. કદાચ પહાડોમાં વસતા અન્ય પ્રદેશના લોકો માટે પણ આમ કહી શકાતું હશે, કેમ કે, તેઓ પ્રકૃતિના સાન્નિધ્યમાં સતત રહેતા હોય છે, અને પ્રકૃતિના રુદ્રરમ્ય રંગ બહુ નજદીકથી જોતા હોય છે.

આ વર્ષે પણ અમે હેમાળે જવાનું વિચાર્યું ત્યારે નક્કી નહોતું કે ચોક્કસ કયા સ્થળે જવું. પણ ઊનાળે રેલવેની ટિકિટો માટે ભારે ધસારો રહેતો હોવાથી જતાંઆવતાંની ચંડીગઢની ટિકિટો વેળાસર કરાવી લીધેલી. પરેશ પ્રજાપતિ પરિવારનાં કુલ પાંચ સભ્યો (પરેશ-પ્રતિક્ષા, સુજાત- શૈલી અને મલક) તેમજ મારા પરિવારનાં ત્રણ સભ્યો (કામિની-બીરેન અને ઈશાન) એમ કુલ આઠ જણ હતાં.
એ પછી શરૂ થઈ સ્થળની શોધ. પરેશે જાતજાતનાં ઠેકાણાં તપાસ્યાં, એના વિશે વાંચ્યું, વિડીયો જોયા, જે તે સ્થળના માલિકો સાથે વાત કરી અને આખરે બે ઠેકાણાં નક્કી કર્યાં. અગાઉ બે વખત અમે જે પ્રવાસ કરેલો એ લદાખ અને સ્પિતિ ખીણનો હતો, જેમાં આ સ્થળોની જરૂરિયાત અનુસાર અમારે સતત પ્રવાસ કરતા રહેવાનું હતું. અલબત્ત, મૂળભૂત રીતે અમારા સૌની પસંદગી એકાદ બે સ્થળે જઈને ત્યાં જ સમય ગાળવાની. આથી આ વખતે એ રીતની ગોઠવણ થઈ એનો આનંદ હતો.
હિમાચલ પ્રદેશના પ્રવાસે જતાં એ ખ્યાલ આવે છે કે હવે ત્યાં વરસોવરસ સુવિધાઓ ઊમેરાઈ રહી છે, વધી રહી છે. આ એક રીતે ધીમા ખતરાનો સંકેત કહી શકાય. અલબત્ત, આ ખતરામાં આપણો પણ ભાગ છે એ શી રીતે અવગણી શકાય?
ચંડીગઢ સવારે સાડા સાત આસપાસ પહોંચીએ એના કલાક પછી અમે બુક કરાવી રાખેલી બે કાર આવી પહોંચવાની હતી. તેઓ સમયસર આવી ગયા અને અમે ચાર ચારના જૂથમાં વહેંચાઈને મુસાફરી આરંભી. સવારના સાડા નવ આસપાસ શરૂ કરેલી આ મુસાફરી આશરે 230 કિ.મી.ની હોવાથી પહોંચતાં સાંજના પાંચ- સાડા પાંચ થવાના હતા એ અંદાજ હતો. ચંડીગઢથી સહેજ બહાર નીકળતાં જ પહાડ શરૂ થઈ ગયા. ડ્રાઈવરે પોતાની બાજુની બારી ખુલ્લી રાખી હોવાથી ઠંડો પવન સૌને લાગતો હતો. બન્ને કારના ડ્રાઈવર એકમેકથી પરિચીત હશે, એટલે તેઓ ચાલુ કારે ફોન પર (ઈઅરફોન વડે‌) ધીમા અવાજે, સતત વાત કરતા રહેતા હતા. આથી તેમની સાથે સંવાદ સાધવાની તક અમને મળી નહીં.

ચંડીગઢ- મનાલી હાઈવે પર

કાર ચંડીગઢ-મનાલી હાઈવે પર સરકતી જતી હતી. વચ્ચે ટનલ આવતી હતી. આખી રાતની ટ્રેન મુસાફરીનો થાક હતો, પણ અહીંની તાજગીભરી હવામાં એ વરતાતો નહોતો. એક વાગ્યાની આસપાસ એક હોટેલ પર ભોજન માટે થોભ્યા. ખપ પૂરતું જમીને વળી પાછી મુસાફરી આગળ વધારી. આખે રસ્તે બિયાસ નદીનું વહેણ સાથે હતું. અમારે આ હાઈવે પરની અતિ જાણીતી ઓટ ટનલ પહેલાં વળી જવાનું હતું, અને એ રીતે મનાલીના રસ્તેથી ફંટાવાનું હતું. પંડોહ બંધ અને એ પછી લારજી ડેમ વટાવ્યા પછી ઓટ ટનલ આવી. અમારે એ ટનલમાં પ્રવેશવાનું નહોતું.
અહીંથી અમારો રસ્તો ફંટાયો અને અમે તીર્થન તેમજ સૈંજ ખીણ તરફ વળ્યા. હવે પેલો ફોર લેન હાઈવે નહોતો. ભૂગોળ ધીમે ધીમે બદલાતી જતી હતી. વચ્ચે નાનાં નાનાં ગામ આવતાં જતાં હતાં. એ વટાવતાં વટાવતાં અમે આગળ વધતા જતા હતા.

રસ્તે દેખાતાં દૃશ્યો

ગૂગલ મેપમાં હવે કેટલું અંતર બાકી છે એ પણ જોતા રહેતા હતા. આખરે બંજાર નગર આવ્યું. ઘણું મોટું અને ગીચ આ નગર વટાવીને અમે બંજાર ખીણપ્રદેશ તરફ આગળ વધતા ચાલ્યા. અહીં વચ્ચે આવતાં ગામના રસ્તે કીચડ હતો. રસ્તા સાંકડા હતા. આથી સામે મળતી ઘણી કાર કાદવથી ખરડાયેલી જોવા મળતી હતી.
બંજાર વટાવતાં અમને લાગ્યું કે હવે અમે નજીક આવી પહોંચ્યાં છીએ, પણ હજી ગીચતા ઘણી છે. અમારું સ્થળ કેટલુંક દૂર હશે? ગૂગલ જવાબ આપતું હતું, અને એ સાચોય હતો, પણ એ માત્ર માહિતી હતી. અનુભૂતિ નહોતી.

પહાડોની વચ્ચે છૂટાંછવાયાં મકાન

ધીમે ધીમે આગળ વધતા ગયા એમ રસ્તા તૂટેલા આવવા લાગ્યા. તીવ્ર વળાંક અને ચઢાણની સાથોસાથ રસ્તા તૂટેલા. ડ્રાઈવરે પહેલવહેલી વાર અમને પૂછ્યું, 'અભી કિતના દૂર દિખાતા હૈ?' ચઢાણ જે રીતનાં સીધા હતાં અને રસ્તા તૂટેલા, એટલે એવે સ્થળે અમે એમને પૂછતા, 'અમે ઊતરી જઈએ?' કેમ કે, એકાદ ચઢાણે કાર રેતીમાં એવી ફસાઈ કે પૈડું ત્યાં જ ગોળગોળ ફરતું હતું. ડ્રાઈવરે મોટે ભાગે અમારી ઓફરનો અસ્વીકાર કર્યો. એકાદ સ્થળે અમારે ઊતરવું પડ્યું, પણ એ સિવાય તેમણે કાર ચઢાવી દીધી. ધીમે ધીમે અમારું સ્થળ નજીક આવવા લાગ્યું. આસપાસ સુંદર પહાડો દેખાવા લાગ્યા. વસતિ ઘટવા લાગી. છેલ્લા બે-પાંચ કિલોમીટર બહુ આકરા ચઢાણવાળા હતા. એ ચડાવ્યા પછી ડ્રાઈવરથી પૂછ્યા વિના રહેવાયું નહીં. કહે, 'વૈસે આપ યહાં આયે કિસલીયે હો? કોઈ રિશ્તેદારી મેં...યા...?' તેની બાજુમાં ઈશાન બેઠો હતો. એટલે તેણે જવાબ આપવાનો પ્રયત્ન કરતાં કહ્યું, 'યહાં યે સીન અચ્છા હૈ. પહાડ હૈ. તો રહેંગે.' આ સાંભળીને ડ્રાઈવરે કશું કહેવાને બદલે આશ્ચર્યસૂચક ઉદગાર જ કાઢ્યો, જેનો અર્થ થતો હતો, 'બસ, ફક્ત આટલા માટે તમે અહીં સુધી ખેતી કરી (અને મને કરાવી)?'
આખરે અમે એવા સ્થળે આવી પહોંચ્યાં, જ્યાં રોડ સાવ તૂટી ગયેલો હતો. કેમે કરીને અહીંથી આગળ વાહન જઈ શકે એમ નહોતું. બાજુની સહેજ ખાલી જગ્યામાં કાળા રંગની એક કાર એ રીતે ઊભી રહી હતી જાણે કે ફસાઈ ગઈ ન હોય! બસ, અમારું ઠેકાણું આવી ગયું હતું.

(ક્રમશ:) 

Thursday, May 14, 2026

કાગળને લાડ લડાવવાની કળા એટલે પેપર કોલાજ

શાળામાં મોટા ભાગના લોકોએ રંગીન કાગળને વાળીને, કાતર વડે કાપીને ભાતચિત્ર તૈયાર કરીને નોટબુકમાં કે ચિત્રપોથીમાં ચોંટાડ્યું હશે. એ બહુ સુંદર દેખાય, પણ ચાહે તો દરેક જણ એને એક સરખું બનાવી શકે. આને કૌશલ્ય એટલે કે ક્રાફ્ટ કહેવાય. પણ રંગીન કે શ્વેત-શ્યામ કાગળના ટુકડાને હાથ વડે યા કાતર વડે કાતરી કાતરીને તેને ચોંટાડવામાં આવે અને જે સંયોજન તૈયાર થાય એ ખરા અર્થમાં અનન્ય હોય. બનાવનાર ચાહે તો પણ અદ્દલ એકના જેવી બીજી ન બને. આથી એને કળા એટલે કે આર્ટ કહેવાય. ઘણા સુજ્ઞ લોકો પણ પેપર કોલાજને પેપર ક્રાફ્ટ સમજવાની ભૂલ કરી બેસે છે.

પેપર કોલાજ બનાવતાં પહેલાં કાગળ પર જે તે સંયોજનનો સ્કેચ દોરવો જરૂરી છે. એ પછી વિવિધ રંગીન કાગળો મળે એ મુજબ ચોંટાડતા જવાથી ધીમે ધીમે કરતાં એ એક સંપૂર્ણ સંયોજન બને છે.
પેપર કોલાજ કોઈ પણ સાઈઝનું બનાવી શકાય. નાનકડા ગ્રીટીંગ કાર્ડથી લઈને ઈમ્પિરીયલ સાઈઝ સુધીના કાગળ પર. પણ એ કેટલા સમયમાં પૂરું થશે એ કહેવાય નહીં, કેમ કે, ઈચ્છિત રંગના કાગળ ન મળે તો કામ આગળ ન ચાલે. એટલે કે રંગીન કાગળ એની મુખ્ય સામગ્રી ગણાય. સાવ સપાટ રંગના કાઈટ પેપર કે માર્બલ પેપર અનેક રંગોમાં મળે છે ખરા, પણ એમાં રંગછટાઓ ન હોવાથી એનો ઊપયોગ મર્યાદિત બની રહે છે. આથી મોટા ભાગના કલાકારો રંગીન મેગેઝીનના કાગળોનો ઊપયોગ કરે છે. અમૃતલાલ વેગડ તો લખાણ ધરાવતા રંગીન કાગળનો ઊપયોગ કરતા હતા.

કંકોતરીના કાગળનો
એક પેપર કોલાજ

ફાઈન આર્ટ્સ કોલેજ સાથેના મારા એક વર્ષના ટૂંકા સંબંધ દરમિયાન મને આ માધ્યમનો પરિચય થયો, પણ એમાં ખરું ખેડાણ મેં કોલેજ છોડ્યા પછી શરૂ કર્યું. એ સમયે 'ઈન્ડિયન એરલાઈન્સ'ના ઈન ફ્લાઈટ મેગેઝીન 'સ્વાગત'ના જૂના અંકો હું થોકબંધ ખરીદતો. અન્ય રંગીન, ગ્લોસી કાગળ ધરાવતા મેગેઝીન પણ ખરીદતો, છતાં એમાં 'સ્વાગત' જેવી મઝા નહોતી. હું મોટે ભાગે લખાણ વિનાના કાગળ પસંદ કરતો, તેને કારણે મુશ્કેલી બહુ પડતી, પણ એની મઝાય અલગ હતી. કાગળને ફાડવા માટે કાં કાતરનો ઊપયોગ થઈ શકે, યા મુક્ત રીતે કાપી શકાય, કે બન્ને રીત પ્રયોજી શકાય.

જોધપુરના મહેરાનગઢના એક હિસ્સાનો પેપર કોલાજ

જોધપુરના મહેરાનગઢના દૃશ્યનો પેપર કોલાજ
(આ ફ્રેમ કરેલો હોવાથી તસવીરમાં રંગ બરાબર દેખાતા નથી,
પણ ખ્યાલ આવી જશે.)

જોધપુરના મહેરાનગઢના એક હિસ્સાનો પેપર કોલાજ

બહાર ફરવા જવાનું થાય ત્યારે ઓછા સમયમાં દોરેલા સ્કેચ પછી કોલાજ માટે બહુ કામ આવતા. હવે તો ફોટો લઈ લેવાની સુવિધા સુલભ છે. ઘણા કલાકારો પેપર કોલાજનો ઉપયોગ મિક્સ મિડીયામાં કરે છે, એટલે કે પેપર કોલાજની સાથોસાથ તેઓ જળરંગો કે એવા અન્ય માધ્યમના રંગો પ્રયોજે છે. મેં નક્કી કરેલું કે મારે શુદ્ધ પેપર કોલાજ જ બનાવવા. એમાં પેન (કે બ્રશ)નો ઊપયોગ માત્ર ને માત્ર મારી સહી કરવા પૂરતો જ કરવાનો.
લેખનક્ષેત્રે કારકિર્દી વિકસી એટલે સ્વાભાવિક ક્રમમાં પેપર કોલાજ માટે સમય ફાળવવો મુશ્કેલ બનતો ગયો. વિવિધ રંગછટાઓવાળા કાગળ મેં કોથળો ભરીને એકઠા કરી રાખેલા. આખરે એક દિવસ ભારે હૈયે એ કોથળો કાઢી નાખ્યો. એમ વિચારીને કે, જ્યારે પેપર કોલાજનું કામ ફરી શરૂ કરીશું ત્યારે નવેસરથી કાગળો 'વસાવીશું'.

દીવના કિલ્લાના પ્રવેશદ્વારનો પેપર કોલાજ

પેપર કોલાજ બંધ થયા, પણ સ્કેચિંગ/ડ્રોઈંગ ચાલુ રહ્યું. પેપર કોલાજ માટેનું આકર્ષણ ઓસર્યું નહીં. છાપાંમાં આવતાં વિવિધ જાહેરખબરનાં ફરફરિયાંમાં મને કોલાજ માટેની સામગ્રી દેખાતી. મેં નવેસરથી એ સંઘરવા માંડ્યાં. આ કળા વિશે વાત કરીને કોઈને સમજાવવું મુશ્કેલ હતું, અને એના નમૂના સાથે લઈને ફરાય નહીં. આમ છતાં, રસ ધરાવનારને એ હું બતાવતો. ઘણી વાર મને થતું કે કળાના આ માધ્યમનો પ્રસાર થાય તો કેટલું સારું! કેમ કે, એનાથી કળાદૃષ્ટિ તો વિકસે જ છે, સાથોસાથ એકાગ્રતા, ખંત, ધીરજ જેવા ગુણો આપોઆપ જ વિકસે છે. અને આ બધું કશાય ઘોંઘાટ વિના, શાંત ગતિએ થાય છે.
'અમદાવાદ મેનેજમેન્ટ એસોસિયેશન'ના મિત્ર પાર્થ ત્રિવેદી સાથે આ બાબતે વાત થઈ ત્યારે તેમણે ઊમળકાભેર પેપર કોલાજની વર્કશોપ માટે આયોજન કરવાનું આમંત્રણ આપ્યું. આમ તો, ગયે વરસે પણ આ આયોજન હતું. જો કે, એ વરસે પછી અમારો ફરવા જવાનો કાર્યક્રમ ગોઠવાતાં એ થઈ શક્યું નહીં. આ હજી પહેલી વારનું આયોજન હોવાથી પ્રવેશ માટેની વયમર્યાદા આઠથી ચૌદ વર્ષનાં બાળકોની રાખી. આશય એટલો કે આ વયજૂથનાં બાળકો નવુંનવું ગ્રહણ કરવા માટે સજાગ માનસ ધરાવતાં હોય છે. આથી આ વયે તેમને આવા માધ્યમની જાણકારી મળે તો કશું નહીં તોય કળા પ્રત્યેનો તેમનો અભિગમ કેળવાય.
ત્રણ કલાકની આ વર્કશોપમાં તેમને પેપર કોલાજના માધ્યમથી પરિચીત કરાવવામાં આવે અને દરેક જણ એકાદ નાની કૃતિ સર્જે એવું આયોજન વિચાર્યું છે. તમને લાગે કે તમારા મિત્રવર્તુળમાં આવાં બાળકો છે, તો તેમને આની જાણ કરશો. હા, આ કાર્યક્રમ વયસ્કો માટે થઈ શકે, પણ તેનું આયોજન અલાયદું કરવું પડે. જરૂર પડ્યે એય વિચારી શકાય. હાલ તો, શનિવારે સવારે 9.30થી 12.30 દરમિયાન આ વર્કશોપનું આયોજન છે, જેની રજિસ્ટ્રેશન લીન્ક અને અન્ય વિગતો અહીં આપેલી છે.


Tuesday, March 31, 2026

રોબર્ટ ક્લાઈવથી મહાત્મા ગાંધી સુધીની કાર્ટૂનસફર

વિષય સાવ નવો હતો. અગાઉ સ્ક્રેપયાર્ડમાં 'બ્રિટીશ રાજથી સ્વરાજ સુધી' શિર્ષકથી કાર્ટૂનનો કાર્યક્રમ કરેલો, પણ આ વખતે કેન્દ્રમાં સ્વાતંત્ર્યસંગ્રામ હતો, કે હતા. પ્રો. ભરત મહેતા દ્વારા પહેલી વાતચીત દરમિયાન સૂચવાયેલું 'કાર્ટૂનકળાની સંગે સંગે સ્વાતંત્ર્યસંગ્રામ' પણ એમ જ રાખ્યું, કેમ કે, એમાં સ્વાતંત્ર્યસંગ્રામની વાત ઊપરાંત કાર્ટૂનકળાની ઉત્ક્રાંતિની પણ વાત હતી.


સામાન્ય રીતે પૂરતી સામગ્રી હોય તો મીઠી મૂંઝવણ થાય, અને અપૂરતી સામગ્રી હોય તો જેન્યુઈન મૂંઝવણ થાય. આ કિસ્સામાં બીજા પ્રકારની મૂંઝવણ હતી. કેમ કે, હજી તો કાર્ટૂનકળા પણ આરંભિક તબક્કામાં હતી ત્યાં શરૂઆતના સમયગાળાનાં કાર્ટૂન મેળવવાં શી રીતે? એ સમયનાં ચિત્રો અને રેખાંકનો પુષ્કળ જોવા મળે, પણ કાર્ટૂન? લગભગ અશક્ય.

ધીમે ધીમે કાર્ટૂન જોવાનું શરૂ કર્યું, વિવિધ સ્રોત ચકાસ્યા અને કશુંક કશુંક મળતું ગયું. પહેલાં તો જે મળે એને એકઠું કરવાનું હતું. પસંદગી પછીના ક્રમે હતી. હજી વિષયવાર સ્પષ્ટ વિભાજન મનમાં ગોઠવાતાં ન હતાં. એમ ને એમ દિવસ વીતતા ચાલ્યા. આખરે બે દિવસ અગાઉ બધું ક્રમવાર ગોઠવાયું. વિષયવાર વિભાજન થયું ત્યારે લાગ્યું કે હવે બરાબર.
ફેકલ્ટી ઓફ આર્ટ્સના ગુજરાતી વિભાગના એક વર્ગખંડમાં કાર્યક્રમ હતો. પ્રોજેક્ટરની સુવિધા માટે ઠીક ઠીક માથાકૂટ થયા પછી આખરે એ પણ સરસ રીતે ગોઠવાઈ ગયું.
ભરતભાઈ દ્વારા વક્તાપરિચય અને એ પછી સ્વાગતાદિની ઔપચારિકતા પછી ઝડપભેર કાર્યક્રમ આરંભાયો. વાત તો સ્વાતંત્ર્યસંગ્રામની હતી, પણ એની પૃષ્ઠભૂમિ જરૂરી. એટલે રોબર્ટ ક્લાઈવનું કોઈ કાર્ટૂન મળે તો એ બતાવવું એમ હતું. બહુ માથાકૂટ પછી આખરે એ મળ્યું. એ પછી તો 1857નો સંગ્રામ, ભારતીય રાષ્ટ્રીય મહાસભા, સ્વદેશી ચળવળ, અસહકાર આંદોલન, દાંડી કૂચ, હિંદ છોડો ચળવળ વગેરેનાં થોડાં થોડાં કાર્ટૂનને કારણે એક સળંગસૂત્રી કથા બની રહી.

આ એક સિંહની કથા છે.

વર્ગખંડમાં ઉપસ્થિત શ્રોતાઓ

વિદ્યાર્થીઓ ઊપરાંત બીજા સ્નેહીઓ- શુભેચ્છકો પણ ઉપસ્થિત રહ્યાં. સવા કલાકના આ કાર્યક્રમને અંતે મઝાના સવાલજવાબ પણ થયા, જેનો દોર એ પછીના ચા-ભજીયાંનાં સેશન સુધી લંબાયો.
જનજાગૃતિ અભિયાન, સાહિત્ય પરિષદ અને મ.સ.યુનિવર્સિટીના સંયુક્ત ઉપક્રમે યોજાયેલા આ કાર્યક્રમમાં અનાયાસે અનૌપચારિકતા એવી બની આવી કે શ્રોતાઓ બેન્ચ પર ગોઠવાયેલા. રમણભાઈ સોની, ભરતભાઈ મહેતા, ભાનુબહેન દેસાઈ, પારૂલબહેન દાંડીકર, ઈલેશભાઈ વ્યાસ જેવા સુજ્ઞજનો બેન્ચ પર હોય અને હું બોર્ડ (પડદા‌) પર રજૂઆત કરતો હોઉં એ દૃશ્ય જાણે કે 'ટીચર્સ ડે'ની યાદ અપાવતું લાગ્યું, કે જ્યારે કોઈ વિદ્યાર્થી શિક્ષકની ભૂમિકા ભજવે છે.
આવી દરેક તક આપણી આવડતની ધાર કાઢવાનો મોકો પૂરો પાડે છે. સૌ આયોજકો અને ઉપસ્થિત સૌનો આભાર.
(તસવીર સૌજન્ય: ડૉ. જય મકવાણા)

Tuesday, March 24, 2026

આંકડાની દુનિયામાં શબ્દોની રમત (2)

- મલક પ્રજાપતિ 


(આ લેખની પહેલી કડી અહીં ક્લિક કરીને વાંચી શકાશે.) 

હવે વારો હતો નેશનલ સ્તરની સ્પર્ધા માટે જવાનો. પણ એ પહેલાં કવિતાનો વિષય પસંદ કરીને એના પર લખવાનું હતું. નેશનલ સ્પર્ધા મેં ધારેલાં સ્થળો દિલ્હી અથવા રાજસ્થાનને બદલે પશ્ચિમ બંગાળના સિલિગુરીમાં હતી. તારીખ હતી ૩જી અને ૪થી ફેબ્રુઆરી(2026). આ વખતે મારી સાથે મમ્મી આવવાની હતી. અમદાવાદથી બાગડોગરા વિમાનયાત્રા જ કરવી ને એ જ રીતે પરત ફરવું એમ નક્કી થયું. આથી ૩૧મી તારીખે સુજાત- શૈલી(ભાભી)ના ઘરે અમદાવાદ પહોંચી જવાનું ગોઠવ્યું. રહી વાત વિષયોની, તો ૪ કે ૫ નહીં, પણ ૧૨ વિષયોમાંથી એક પર પસંદગી ઉતારવાની હતી.મેં અંતરાત્મા કી આવાઝ વિષય પસંદ કર્યો.

થોડા વખત અગાઉ હમ્પીના પ્રવાસ 
દરમિયાન ત્યાંની એક શેરીમાં 
બેસીને આ સ્પર્ધા માટેની કવિતા 
લખવાનો આરંભ કરેલો

હવે કપરું કામ શરૂ કરવાનું હતું- કવિતા લખવાનું નહીં, પણ મારા આંતરાત્માનો અવાજ ઓળખવાનું. વિષયો આ વખતે દોઢ મહિના અગાઉથી જ આપી દેવામાં આવ્યા હતા. એટલે પૂરતો સમય હતો. મેં અનેક વ્યર્થ પ્રયત્નો કરી લીધા હતા. આ વખતે કવિતા લખવા કરતાં અને બોલવા કરતાં પણ અઘરું મારા વિચારોને ‘ઓળખવાનું’ કામ કરવાનું હતું. મેં આના માટે રીતસર દોઢ મહિનો વાપરી કાઢ્યો. છેક સુધી લખભૂંસ કરતી રહી. ક્યારેક મારી બહેનપણી મહેકને ફોન કરી મારા બધા વિચારો ઠાલવી દેતી. આ પ્રક્રિયામાં મને મારા પોતાના વિચારો અંગે વધુ સ્પષ્ટતા થતી. આખરે પ્રવાસ આરંભવાનો હતો એની આગલી રાતે જાગરણ કરીને કવિતા પૂરી કરી. અમે અમદાવાદ પહોંચ્યા અને દરમિયાન રસ્તામાં જરૂરી મઠારવાની વિધિ કરી.

અમદાવાદ રોકાયા અને પછી ત્યાંથી વિમાનમાર્ગે બાગડોગરા પહોંચ્યા. પશ્ચિમ ભારતમાં WICASA કાર્યરત છે, એમ ત્યાં પૂર્વ ભારતની EICASA (Eastern India Chartered Accountants Students Association)- સિલિગુરી બ્રાન્ચની કમિટીમાંથી સ્પર્ધકોને આવકારવા માટે કોઈ ને કોઈ હાજર રહેતું. અમને લાવવા- લઈ જવા માટેનો, રહેવા અને જમવા સહિતનો તમામ બંદોબસ્ત ત્યાં અગાઉથી કરી રાખવામાં આવ્યો હતો. ૩જી તારીખે extempore અને aurathonની કોમ્પિટિશન રાખવામાં આવી હતી. કાવ્યસ્પર્ધા ૪થીએ હતી.

સ્પર્ધાના સ્થળે 

પહોંચ્યા એ રાત્રે અમારો ઉતારો હતો એ હોટેલમાં સંગીતસંધ્યા જેવુ આયોજન કરવામાં આવ્યું હતું. ત્રણેય સ્પર્ધા દીઠ ૧૫ વિદ્યાર્થીઓ વિવિધ રાજ્યોમાંથી આવ્યા હતા. અમે અન્ય સ્પર્ધકો સાથે પરિચયની આપ-લે કરી. આ દરમિયાન એકબીજાનો પરિચય થતો ગયો. કોઈનો આ પહેલવહેલો અનુભવ હતો, તો કોઈ માટે આ બીજી વારનું હતું. એમાં એક સરદારજીએ પોતાના ખુશમિજાજ સ્વભાવથી મહેફિલનો આનંદ જાળવી રાખ્યો હતો.

બીજા દિવસે extempore અને aurathon કોમ્પિટિશન માટે અન્ય હોટેલમાં જવાનું હતું. અમારા ICAIના તત્કાલિન પ્રેસિડેન્ટ સી.એ. ચરણજોત નંદા, બોર્ડ ઑફ સ્ટડીઝ – ઓપરેશનના ચેરમેન સી.એ. (ડૉ.) રોહિત રૂવાટિયા અને વાઇસ-ચેરમેન સી.એ. સંજીબ સાંઘવી સહિત ICAIના વિવિધ મેમ્બર્સની ત્યાં હાજરી હતી. સૌની આગતાસ્વાગતા બાદ હરીફાઈ શરૂ થઈ. બંને હરીફાઈ સમાંતર ચાલતી હતી. મેં aurathonમાં પ્રેક્ષક બનીને બેસવાનું નક્કી કર્યું. 

Aurathonમાં આર્ટિફિશિયલ ઇન્ટેલિજન્સ (AI) નો ઉપયોગ કરીને ચાર્ટર્ડ ઍકાઉન્ટન્સીમાં ઉપયોગી વિવિધ યુઝકેસ બનાવવાના હતા. આ માટે ICAI AURA- Artificial Intelligence Understanding for Rising Achievers નામે વર્કશોપ યોજે છે, જેમાં AI અને તેના ઉપયોગ અંગે માહિતી આપવામાં આવે છે. આ વર્કશોપમાં ભાગ લીધો હોય એવા જ વિદ્યાર્થીઓ aurathonમાં ભાગ લઈ શકે. આમાં પાંચેય રિજન (પૂર્વ, પશ્ચિમ, ઉત્તર, દક્ષિણ અને મધ્ય)માંથી કુલ ૧૫ વિદ્યાર્થીઓ આવ્યા હતાં. દરેકને પોતાની રજૂઆત માટે ૧૫ મિનિટનો સમય ફાળવવામાં  આવ્યો હતો. એ પછી નિર્ણાયકો દ્વારા વધુ સ્પષ્ટતા માટે તેમને પ્રશ્નો પૂછવામાં આવતા. આ અંતર્ગત વિવિધ આઈડિયાઝ રજૂ કરવામાં આવ્યા, જેવા કે ઓડિટ ટૂલ કે જેમાં સંભાવનાની થિયરી અને અન્ય ગાણિતિક સિદ્ધાંતોનો ઉપયોગ કરીને સેમ્પલિંગ જેવુ કામ ઓટોમેટ કરવામાં આવ્યું હતું; એક એવું ટૂલ કે જેની મદદથી બેન્કની પાસબુક કે જેમાં કેટલીક વાર અક્ષરો વાંચી શકાય એમ છપાયેલા હોતા નથી, છતાં એ વાંચીને ખાતાનો હિસાબ આપી શકે; ક્લાયન્ટ પાસેથી જરૂરી માહિતી મેળવતો સિસ્ટમ જનરેટેડ ફોન કોલ જેના દ્વારા પ્રાથમિક કાર્ય સરળતાથી થઈ શકે. આ ઉપરાંત ઓડિટ ક્વેરી ડ્રાફટિંગ અને મેઈલિંગ; ઓટોમેટિક GST રિકન્‍સિલીએશન જેવા અનેકવિધ પ્રોજેક્ટ્સ રજૂ કરવામાં આવ્યા હતા.

આ કાર્યક્રમ સવારના ૧૧ આસપાસ શરૂ થયો હશે અને પૂરો થતાં રાતના આઠેક થયા. એ રાત્રે પણ સંગીતસંધ્યાનું આયોજન હતું. વિદ્યાર્થીગાયકોએ એમાં જોડાઈને મહેફિલની રોનક જમાવી હતી. મને થાક ઘણો લાગ્યો હતો, પણ બીજા દિવસે મારો વારો હતો.

બીજા દિવસે સવારના સાડા પાંચે હું જાગી ગઈ. બાથરૂમના અરીસામાં દેખાતી આકૃતિને પ્રેક્ષક બનાવીને મેં મારો ‘બબડાટ’ શરૂ કર્યો. અમે રોકાયા એ હોટેલમાં જ આજે સ્પર્ધા હતી. એ પછી પરવારીને, સવારનો નાસ્તો પતાવીને અમે હૉલમાં ભેગા થયા અને કાર્યક્રમ શરૂ થતાં પહેલાનું ફોટોસેશન કરી લીધું. સાથોસાથ એકબીજાને પોરસ ચડાવવાની વિધિય કરી લીધી.

વિવિધ રાજ્યોમાંથી આવેલા સ્પર્ધકો 

એ પછી કાર્યક્રમ શરૂ થયો. આપણે ત્યાં યોજાતા અન્ય કાર્યક્રમોના અનુભવે નિર્ણાયકો તરફથી ‘બે શબ્દો’ની હું રાહ જોઈ રહી હતી, પણ તેમણે એ બહુ ટૂંકમાં પતાવીને મુખ્ય કાર્યક્રમ શરૂ કરી દીધો.  મારા આશ્ચર્ય વચ્ચે શરૂઆત મારાથી જ થઈ. હજી  હું મને પોતાને એ વાતાવરણમાં ‘સેટ’ કરી રહી હતી ત્યાં મારું નામ બોલાયું. હું સહેજ હબકી ગઈ. પણ ધીમે ધીમે મેં મારી અસ્વસ્થતા પર કાબૂ મેળવ્યો અને કવિતા શરૂ કરી. 

अंतरात्मा की आवाज़

इन उलझनों से कब तक भागते रहोगे,

ज़रा ठहर के ये हालात देख तो लो।

इस ख़ामोशी में आवाज़ें छिपी हैं कितनी,

ठहर के इनकी समात कर तो लो।

 

तलाश में हो जिन जवाबों की,

मयस्सर ये ग़ैरों से ना होंगे।

जो ज़ाहिर है फ़क़त एक एहसास से,

उस पर भी नज़र कर तो लो। 


दायरे यूँ ना बनाया करो तुम,

यह बस ला-यकी़नी का अंजाम है।

यह ज़ब्त में शामिल सरकशी है कितनी,

गौर इस पर भी एक बार कर तो लो।

 

मुनासिब है कि शरीकों से भी राय लो,

कि सिरात की सख़्ती भी पहचान लो।

मगर कोई राय तुम्हारी भी तो होगी,

कभी खुद से भी जिरह कर तो लो।

 

ज़ायज़ है कि तुम्हें मुश्किल लगे,

तेज़-रफ़्तार ज़माने में सदा-ए-रूह को थामे रखना।

मगर तुम्हारी हमराह यही, मुर्शिद यही और मुंसिफ भी यही,

ईमान से 'मलक' एक कोशिश कर तो लो।

 

કાવ્યપાઠ દરમિયાન 

જોતજોતાંમાં મારો કાવ્યપાઠ પૂરો થયો. એ પછી સૌએ પોતપોતાના સ્વભાવ અનુસાર માપસર મોકળાશ લઈને પોતાની કવિતા આગળ ધરી. કાર્યક્રમના ઉત્તરાર્ધમાં બાગડોગરાના એરપોર્ટ ડાયરેક્ટર નવિદ નાઝિમ હાજર હતાં. એમના અને અન્ય સાહેબોના વક્તવ્ય બાદ ત્રણેય સ્પર્ધાનાં પરિણામો જાહેર થયા. આ વખતે મને મારી રજૂઆતથી જોઈએ એવો સંતોષ મળ્યો નહોતો, મારા આ અહેસાસમાં પરિણામે સંમતિ આપી. વિજેતાઓમાં મારું નામ નહોતું. આ હરિફાઇના પ્રથમ અને દ્વિતીય વિજેતાઓને ઈન્સ્ટિટ્યૂટે અનુક્રમે રૂ. ૨૧,૦૦૦ અને ૧૧,૦૦૦ આપીને પુરસ્કૃત કર્યા.  એ પછી બધાને મેમેન્ટો, સર્ટિફિકેટ્સ અને કીટ આપીને પ્રોત્સાહિત કર્યા અને કાર્યક્રમની પૂર્ણાહુતિ કરી.

****

સાંજે અહીંની કમિટીએ રોંગટોંગ જવાનો અર્ધદિવસીય પ્રવાસ યોજ્યો હતો, જેમાં હું જોડાઈ નહોતી. નમતી સાંજે એક મજાનો પ્રસંગ બન્યો, પણ હું બાકાત રહી ગઈ. અમારી હોટેલમાં એક નેપાળી લગ્નપ્રસંગ હતો. આની જાણ થતાં મારા સાથીદારો પણ એમાં ‘મહેમાન’ બની ગયા હતા. યોગાનુયોગે એ વરરાજા પણ સી.એ. હતા. એટલે હવે આ પ્રસંગ પારકો રહ્યો નહોતો.

૫મી તારીખે, બધા પોતપોતાના બૂકિંગ મુજબ પરત ફરતા હતા. કમિટીના વિદ્યાર્થીઓ એમના માટે ટેક્સીની વ્યવસ્થા કરવામાં લાગેલા હતા. મારી અને અન્ય ૪ જાણની ફ્લાઇટ સાંજે ૫ અને ૬ વાગ્યાની હતી, એટલે અમે ત્યાં હજી થોડાક કલાકો એકસાથે વિતાવવા મેયફેર ટી – રિસોર્ટ જવાનું ગોઠવ્યું. હવે અમે ઓછા લોકો રહ્યા હતા, એટલે એકમેક સાથે પરિચય ગાઢ બન્યો અને આત્મીયતા વધી. મજા આવી. જમણવાર પતાવીને અમે પણ એક-બીજાને છેલ્લું ‘આવજો’ કહ્યું અને પોતાના રાજ્યમાં આવવાનું આમંત્રણ આપી વિખૂટા પડ્યા.

એક વાતનો ઉલ્લેખ કરવો રહ્યો. આ સ્પર્ધામાં ભાગ લેનારનો રહેવાનો, વાહનવ્યવહાર અને જમવાનો ખર્ચ ઈન્સ્ટિટ્યૂટ પોતાની ગણતરીને ધ્યાનમાં રાખીને પણ ભરપાઈ કરી આપે છે. મને થયું કે પોતે જ ખર્ચ ભોગવવાનો થાય તોય આ અનુભવ લેવો રહ્યો. EICASA – સિલિગુરી બ્રાન્ચની કમિટીએ સમગ્ર કાર્યક્રમનું આયોજન ઘણી સુંદર રીતે સંભાળ્યું હતું. હોટેલમાં ડિનર વખતે રસગુલ્લાનો સ્વાદ આત્માને તૃપ્ત કરી દે એવો હતો. એવી જ મિઠાશ સમગ્ર કાર્યક્રમની મનમાં રહી ગઈ. સ્પર્ધા તો ખરી જ, પણ ત્યાં એક મિત્રવર્તુળમાં રહેવાનો અને સૌને મળવાનો આનંદ અનેરો હતો. મારા આંતર્મુખી સ્વભાવને કોરાણે મૂકવા હું ત્યાં ઘણું મથી હતી. આ ‘ગ્રેટિટ્યુડ’ની લાગણી માટે મને એક ગીતની એક લીટી એકદમ યોગ્ય જણાય છે કે યે સબ તુમ્હારા કરમ હૈ આકા...’ 

(સંપૂર્ણ)